לכל מי שלא דובר אלביטאית, הכנתי לכם תרגום מאלביטאית לעברית. גילוי נאות: גם אני עדיין לא מדברת אלביטאית שוטפת. מתכנת גראפיקה ממוחשבת תלת מימדית- שם עצם, מפתח קוד 3D של כל המערכות הכי מגניבות שלנו, כולל רכבים אוטונומיים, בזמנו הפנוי משחק בפורטנייט. Data Scientist- שם עצם, חוקר/ת ביחידת הסייבר שלנו, עושה את הבלתי אפשרי בעיקר בתחומי NLP וML, מציל את ביטחון המדינה תוך כדי שהוא קורא תגובות בצרות בהייטק. Data Scientist Lead- שם עצם, מוביל את הארבעה בשורה הקודמת, רק שיש לו גם דוקטורט. מהנדס אלגוריתמי תקשורת- שם עצם, בעל תואר שלישי שלא חייב ניסיון בפיתוח אלגוריתמים אך חייב רצון להיות אחד כזה. חוקר Deep Learning- שם עצם, מתמחה בראייה ממוחשבת וDeep Learning, יעסוק בפלטפורמות אוטונומיות ביחידת תקשוב וסייבר, שונא לנהוג. אלגוריתמאי לתחום מכ"ם ול"א- שם עצם, אלגוריתמאי במעצמת המכ"ם הבלתי מעורערת-אלישרא, שרשראות שידור וקליטה זה הלחם וחמאה שלו, אהב תעופה עוד מגיל 4. חוקר בכיר לתחום תקשורת ועיבוד אות- שם עצם, כשהמציאו את הWIFI הוא לא היה מופתע, שיחק עם מודמים במגמת אלקטרוניקה, מפתח אלגוריתמי עיבוד אות מתוך שינה. מפתח אלגוריתמים- שם עצם, מפתח אלגוריתמי עיבוד תמונה וראייה ממוחשבת למשהו שאפילו כאן אי אפשר לספר עליו, ישן 8 שעות בלילה כי הוא מאוד רגוע. מצאתם משרה שמעניינת אתכם? מצוין, אני מחכה להודעה Daniel.Cohen3@elbitsystems.com *המשרות פונות לשני המינים**
…see more
See translation